Zone non combatte mai ne tantomeno fa mai qualcosa (ha sempre mal di pancia), e l'altro ha da occuparsi della parte logistica... :rolleyes:
E, no, non lo dice Artemisia poichè l'ho già detto io ed è sbagliata... :rolleyes:
La maggior parte dei dialoghi ha termini che non conosco... non è proprio bello durante un filmato, andare a spulciarsi il dizionario inglese-italiano.... :lolopr:
Bellissimo Alias! Comunque se ti va di sapere qualcosa sulla protagonista o qualche spoiler della nuova serie ti consiglio di andarti a leggere questo.
Anche noi abbiamo il Vagrant... Purtroppo non siamo mai riusciti a finirlo. Non perchè nn ci piaccia, ma perchè, come dice Jeeg, ha un inglese "pesante". E noi di inglese ci capiamo molto poco...
chi prima arriva... Ecco la frase:
Datevi una calmata ragazzi! Che età sconsiderata!
Tengo a precisare che la frase è più o meno così, poichè sono andata a memoria...
al momento in cui prendi l'astronave, dopo il combattimento con Yunalesca, ti avvicini a lui>>premi quadrato>>> e lo ingaggi. Costa poco: solo un guil...
Deduco dal fatto che mescoli Seifer con Gidan, che la tua frase sia ironica... :lol: errata!
... e si, XXX sta per un nome o un aggettivo che se non fosse omesso svelerebbe troppo la frase.