Vabbè, la domanda giusta è se NON li noto.
"Why you!", eternamente tradotto con "Perché, tu!" invece di "Tu, maledetto!" (o insomma un'invettiva).
Questa me l'ha raccontata un mio amico. Scena: i personaggi di un gioco evitano una trappola, in particolare una botola. Commento di un personaggio...