Dragon Quest in italiano?

Sephirously35

The Slayer of God
~Zack ™ ha detto:
Sapete dirmi se oltre a Dragon Quest 8 e gli ultim usciti per Nintendo, esistono Dragon Quest in italiano??

Non saprei dirti: sinceramente, sto faticando a trovare i primi 7 in inglese. Sono quasi tutti in giapponese. DQ I, DQ II, DQ V e DQ VI li ho recuperati in inglese. DQ III e DQ IV é un'impresa, ho dovuto cercare Dragon Warrior III e Dragon Warrior IV, che, se non sbaglio, sono la trasposizione americana dei due giochi giapponesi. So, però, che per DQ III dovrebbe essere iniziata la traduzione in inglese. Su DQ VII, invece, non saprei. Posso dirti, comunque, che stanno facendo i remake per DS di alcuni capitoli (tipo di DQ IV) e, probabilmente, saranno in italiano. Per il resto, non so dirti altro. Se qualcuno ne sa di più, farebbe un favore anche a me.
 

Cyren_Ryu

Ameba Deforme
PURTROPPO (per me ma non per voi), i capitoli per DS (o almeno il IV, stando allo stato attule delle cose [traduzione multi 5 compleat al 95% allìinterno della rom JAP), usciranno in italiano.
 

~Zack ™

Nuovo utente
in inglese non riesco a capire la storia molto bene, il 4 per DS sara' sicuramente in italiano.

"devo comprarmi il DS"
 

~Zack ™

Nuovo utente
peccato che è in inglese, io vorrei giocarci, ma secondo voi la capisco lo stesso la storia in inglese??......magari con una guida, ma non la trovo.
 

Sephirously35

The Slayer of God
Cyren_Ryu ha detto:
Si, PS1. Se ti interessa un idea della grafica, guarda quella di DQIV DS, sono molto simili.

Magari ci do un'occhiata, ma non sono uno a cui interessa molto la grafica, nonostante, va beh, anche l'occhio vuole la sua parte. :D

@~Zack ™: non so cosa dirti: conta che la maggior parte, se non tutti, degli rpg vecchi, ossia quelli per Snes, ad esempio, sono o in giapponese o in inglese. Pochi sono stati tradotti in italiano, come i vari FF. Comunque, ne ho provati vari, e l'inglese non é difficile, senza contare che, spesso, anche se non conosci il significato di una certa parola, lo puoi dedurre dal contesto, cioé dal resto della frase e dalla scena che si sta svolgendo. Se fossi in te, io mi ci butterei. Poi, devi decidere tu.
 

Cyren_Ryu

Ameba Deforme
Sephirously35 ha detto:
Comunque, ne ho provati vari, e l'inglese non é difficile, senza contare che, spesso, anche se non conosci il significato di una certa parola, lo puoi dedurre dal contesto, cioé dal resto della frase e dalla scena che si sta svolgendo. Se fossi in te, io mi ci butterei. Poi, devi decidere tu.

Dopotutto io l'inglese l'ho imparato così =P
 

~Zack ™

Nuovo utente
Sephirously35 ha detto:
Magari ci do un'occhiata, ma non sono uno a cui interessa molto la grafica, nonostante, va beh, anche l'occhio vuole la sua parte. :D

@~Zack ™: non so cosa dirti: conta che la maggior parte, se non tutti, degli rpg vecchi, ossia quelli per Snes, ad esempio, sono o in giapponese o in inglese. Pochi sono stati tradotti in italiano, come i vari FF. Comunque, ne ho provati vari, e l'inglese non é difficile, senza contare che, spesso, anche se non conosci il significato di una certa parola, lo puoi dedurre dal contesto, cioé dal resto della frase e dalla scena che si sta svolgendo. Se fossi in te, io mi ci butterei. Poi, devi decidere tu.

Appena finisco ff2 (sono al pandemonium), ci gioco ;)

cmq ho letto che oltre a Dragon Quest 4 per DS, faranno anche il 5 e il 6.
 

Cyren_Ryu

Ameba Deforme
Il 5 è già uscito in giappone (17 luglio), l'ho provato per un 4-5 orette e devo dire che è ancora più capolavoro e ancora più figo delle versioni precedenti. (anche se la grafica pupazzosa della versione ps2 è XQ______)
 

Cyren_Ryu

Ameba Deforme
A parte che non è uscito dal giappone (difatti io ho dovuto comprarlo import), stanno facendo una traduzione amatoriale, ma è ferma da un po' di tempo.

EDIT: in inglese c'è la ROM SNES.
 
Top