FF VIII Questione di nomi!

ShadoWings

Cosplay for Life
si ma ragnarock e ultimecia son traduzione americane errate.. giuste son lagunarock e Artemisia o almeno è questo che è uscito fuori fino ad ora! ^^
 

Dragondavis000

DAAAAAAAAAH!
ShadoWings ha detto:
si ma ragnarock e ultimecia son traduzione americane errate.. giuste son lagunarock e Artemisia o almeno è questo che è uscito fuori fino ad ora! ^^

Giuste in italiano... nella versione originale sono Ultimecia e Ragnarock, almeno, ne sono quasi sicuro...
 

ShadoWings

Cosplay for Life
nuu quella è la traduzione Americana.. mi pare.. oddio ora che me lo dici così convinto mi metti il dubbio.. nono dai è la traduzione americana....
 

Dragondavis000

DAAAAAAAAAH!
ShadoWings ha detto:
nuu quella è la traduzione Americana.. mi pare.. oddio ora che me lo dici così convinto mi metti il dubbio.. nono dai è la traduzione americana....

Io ne sono convinto, in jappo Artemisia=Ultimecia e Lagunarock=Ragnarock
Altrimenti non si spiega la spada in FF VII che si chiama Ragnarock...
 

Lodo X6

I am a Dragoon
ShadoWings ha detto:
Edea è edea o è solo un arrangiamento per rendere pù melodica la parola su cui si basa il nome?
difatti tutte le streghe hanno nomi di piante:
-l'artemisa è una pianta
-l'adele è una pianta
allora edea è edera? (son tutte piante velenose! sarà per quello che sul volto han disegate quelle specie di radci? mah?)
questa cosa fa riflettere molto :rolleyes:
 

ShadoWings

Cosplay for Life
Dragondavis000 ha detto:
Io ne sono convinto, in jappo Artemisia=Ultimecia e Lagunarock=Ragnarock
Altrimenti non si spiega la spada in FF VII che si chiama Ragnarock...
il Ragnarock è il tipo dell'astronave (infatti ne esstevano tre) ma il nome di quella con cui viaggi è Lagunarock...
 

Strife90

mezzo-demone
effettivamente la pronuncia giapponese della suddetta astronave è con la lettere R ma ciò ke conta è ke in italiano è resa la consonanza creata dai japponesi(difatti in giappone è Raguna non Laguna) cosà kei americano(non si sa x quale perverso motivo) non c'èXD
 

ShadoWings

Cosplay for Life
davvero Laguna è Raguna? oh mamma! questa davvero mi mancava pensavo che fosse italianeggiante dato che ai giappo piacciono molto i nomi italiani....
allora Shumi e irvine non si rifanno alla ferrari come credevo la prima volta che ho giocoato? XD
 

SquallLionheart92

Nuovo utente
ShadoWings ha detto:
davvero Laguna è Raguna? oh mamma! questa davvero mi mancava pensavo che fosse italianeggiante dato che ai giappo piacciono molto i nomi italiani....
allora Shumi e irvine non si rifanno alla ferrari come credevo la prima volta che ho giocoato? XD
LOL :D
 

artemide86

...lunatica...
ShadoWings ha detto:
davvero Laguna è Raguna? oh mamma! questa davvero mi mancava pensavo che fosse italianeggiante dato che ai giappo piacciono molto i nomi italiani....
allora Shumi e irvine non si rifanno alla ferrari come credevo la prima volta che ho giocoato? XD
:lol: mi mancava la cosa degli Shumi! Grande Shadowings
 

cuore di pietra

Nuovo utente
penso che una delle cose piu belle e interessanti di final fantasy VIII e di tutti i ff in generale sia l'origine dei nomi (secondari)ad esempio tra i gf dell'8 molti devono il proprio nome a divinità come gligamesh,quetzal,shiva,odino, o a personaggi che nelle varie mitologie hanno rappresentato il male come leviathan, diablos,cerberus,bahamut o anche kharonte. anche la parola ragnarock è collegata alla mitologia(nordica) dove indica una battaglia tra le divinita capeggiate da odino, e le forze del caos, tra cui il lupo fenril(mostro dello zoolab di ffx).

non me viè in mente nient altro ma se qualcuno di voi sapesse qualche altra cosa anche su altri ff, mi farebbe piacere!
ciao a tutti
(cmq FFVIIIè il piu bello di tutti)
 
Top