L'inglese oggi è un ostacolo?

L'inglese rappresenta un ostacolo nei videogiochi?


  • Votatori totali
    27

Hitoshura

Free will is an illusion
Hey!

Oggi l'Enel mi ha staccato la corrente dalle 13 ad ora, per lavori sul lungomare, e ne ho approfittato per giocare un bel po' a Final Fantasy The 4 Heroes of Light, che recensirò a breve.

Azz, ma stanno facendo sul serio allora? Devo venire a dare un'occhiata a natale allora
sisii.gif


penso che sia un ostacolo solo per chi è ignorante come una mazza ormai, l inglese si impara già dall asilo praticamente ovunque, è un problema del videogiocatore non del gioco, anche perchè spesso con la traduzione in italiano si perdono le sfumature

Le apostrofi :secret:

Tornando IT

No per me oggigiorno non dovrebbe essere più un ostacolo. Scolasticamente alle medie in inglese non ero nulla di che, soltanto al terzo anno grazie all'acquisto della playstation ho fatto un inaudito salto di qualità nel migliorare la mia conoscenza della lingua d'Albione. Tant'è che alle superiori poi ho campato di rendita si può dire, apprendevo più giocando ai giochi in inglese anzichè passar tempo su quegli inutili testi di studio.

Sarà che non ho mai avuto a che fare con titoli particolarmente ostici... ma ad esempio, FFVII e jrpg dell'epoca erano al 99.9% in inglese scritto tramite dialoghi, descrizioni e così via. Ora nonostante la mole enorme di parole sconosciute, gradualmente ne sono venuto a capo contestualizzando le frasi. Un modo come un altro per dire che non ho MAI usato un dizionario di traduzione durante i giochi
asdqf.gif

Altri esempi che m'hanno aiutato a crescere poi son stati i giochi di avventura come Resident Evil, dove pian piano comprendevo l'audio grazie all'ausilio dei sottotitoli. E così via, pian piano con gli altri giochi di qualsiasi altro genere.
Ovviamente faccio un'eccezione particolare per un titolo: Vagrant Story. Un inglese tanto arcaico quanto romanzato di come non ne ho mai visti in giro :laugh:

Poi oddio, sarà una mia impressione... ma io oggi vedo sempre più titoli localizzati, perlomeno tramite sottotitoli e che quindi facilitano di un botto la comprensione di dialoghi parlati ad esempio, che imho, compresi questi, il resto va in discesa.
Quindi sul serio, i videogiochi in inglese altri che ostacoli, sono perfetti strumenti per imparare la lingua da autodidatta in maniera semplice, veloce ed efficace.
Il massimo l'ho raggiunto con Defiance giocandolo 3 volte: italiano, francese e inglese, ma questa è un'altra storia
asdqf.gif


Penso che il fatto che un gioco non venga tradotto nella lingua parlata in un paese dove il prodotto viene comunque commercializzato SIA un contro da considerare. Cioè tu vuoi che compri il tuo gioco ma non mi metti in condizioni di utilizzarlo al meglio?

cut

Agreed... non è un contro da imputare alla bontà del gioco in sè, ma alla politica di localizzazione delle SH.
 

Gio_2003_

Member
Per me decisamente no, però per molti si, secondo me Valkyria Chronicles avrebbe venduto molto di più se avessa avuto la localizzazione in italiano.. un'occasione persa..
 

SquallStrife

Nuovo utente
Si è un ostacolo in tutti i sensi non solo riguardo il campo videoludico. Anche io non compro/gioco mai giochi in Inglese perdendomi avvolte delle perle videoludiche.
 

king909

Nuovo utente
io non credo che sia una barriera xkè oggi come oggi molti conoscono l'ingese poi in certi giochi come gta in qualsiasi lingua si parlo nn mi interessa pero heavy rain o come si chiama è importante che parli in italiano seno non potremmo giocare
 

AkA

Get Happy
scusate ma nel 2010 non sapere l'inglese è un handicap imperdonabile.

e anche se siete giovani e per motivi anagrafici non potete avere la padronanza della lingua, mi sembra veramente uno spreco non sfruttare l'occasione di impararlo spendendo tempo con il vostro hobby preferito
 

ShisenKai

Member
Io non credo che sia un ostacolo, forse perchè un pò di inglese lo mastico, da bambino poi ricordo di aver completato un casino di giochi di cui non capito neanche l'obiettivo da conseguire, però andavo sempre a intuizione e in un modo o nell'altro, anche perdendoci giornate li completavo... ricordo che il primo gioco che completai in questo modo fu super mario 64, anche se nn riesco a capire il perchè un gioco che può essere giocato benissimo da bambini debba essere full inglese :|
 

Teocida

Oltreuomo
Per me dipende dal gioco. Vabbeh che ogni anno che passa miglioro il mio inglese, ma mi limito a tradurlo, se già devo comporre un discorso di senso compiuto sembro quasi un dislessico (ma non al livello dei tedeschi, che non lo conoscono minimamente).
Però se devo giocare uno sportivo, un picchiaduro, un action o un platform sti cazzi, posso giocarlo anche in swaili che bene o male si capisce benissimo ( e la trama non è poi così importante). Se invece mi trovo davanti a generi quali gdr o jrpg allora no, pretendo la mia lingua per comprendere al meglio ogni sfaccettatura.
 

Altar

Giocatore di vecchia data
Sinceramente credo che nonostante ci siano moltissime persone che parlano (o che almeno capiscono un poco) inglese, al giorno d'oggi per molti risulta ancora un problema, specialmente nel pubblico più giovane. La mancata localizzazione in italiano PUO' essere deleterea per quanto riguarda la godibilità di un titolo, ma resta comunque un problema soggettivo. Personalmente ritengo che in una recensione, questo aspetto vada sottolineato nella sezione dei "contro", ma non ai fini del voto globale, bensì come una sorta di avvertimento, nel caso si faccia parte della categoria dei "non parlanti inglese". Questo per il semplice motivo che: più di una volta in passato mi è toccato sentire commenti del tipo "Final Fantasy VII è orribile, tutto in inglese e non si capisce una mazza ", e dunque credo sia preferibile notificarlo nel caso la lingua nostrana sia COMPLETAMENTE assente, non nel caso ci siano almeno i sottotitoli.
 

Kenshin

Nuovo utente
Ragazzi, un mio amico ha imparato il giapponese a forza di Super Robot Wars... l'inglese è una passeggiata, se poi pensate anche al fatto che molte volte nei giochi giapponesi, già con la traduzione inglese ci sono gravi perdite... figuriamoci quando poi li ritraducono in italiano (effettivamente le traduzioni italiane di FF sono un po' pietose... e dato che ho amici che lavorano nel mondo dei videogiohi, e conoscono il traduttore, sappiamo che non è tradotto dal giapponese...)
 

Daniell88

Member
beh imparere l'inglese con i giochi è difficile. Io da conoscitore medio basso dell'inglese (ho il BEC, più o meno lvl equivalente del PET, ma in ambito economico), posso dirti che se vedo un testo lo riesco a tradurre nel significato quasi sempre.
Ma questo cmq mi limita a giocare a titoli in inglese perchè non apprenderei tutte quelle sfumature che magari fanno grande il gioco. Capirei solo il concetto dei dialoghi.
Per questo se devo giocare ad un gioco, la cui la trama è inglese, ed è molto fitta (vedi GDR).
Allora Si, l'inglese è un ostacolo.
Se invece devo giocare ad un arcade, action, sport. Ovviamente non lo è
 

Bahamut Zero

Dreamcaster
Ragazzi, un mio amico ha imparato il giapponese a forza di Super Robot Wars... l'inglese è una passeggiata, se poi pensate anche al fatto che molte volte nei giochi giapponesi, già con la traduzione inglese ci sono gravi perdite... figuriamoci quando poi li ritraducono in italiano (effettivamente le traduzioni italiane di FF sono un po' pietose... e dato che ho amici che lavorano nel mondo dei videogiohi, e conoscono il traduttore, sappiamo che non è tradotto dal giapponese...)
prima ogni tanto qualche gioco si sforzavano di tradurlo direttamente dal giapponese, oggi non credo si pongano più proprio il problema
 

Jeegsephirot

Metal Jeeg Solid
Staff Forum
Ragazzi, un mio amico ha imparato il giapponese a forza di Super Robot Wars... l'inglese è una passeggiata, se poi pensate anche al fatto che molte volte nei giochi giapponesi, già con la traduzione inglese ci sono gravi perdite... figuriamoci quando poi li ritraducono in italiano (effettivamente le traduzioni italiane di FF sono un po' pietose... e dato che ho amici che lavorano nel mondo dei videogiohi, e conoscono il traduttore, sappiamo che non è tradotto dal giapponese...)

perdonami ma ho difficoltà a credere che il giapponese lo impari da un gioco, visto che Hiragana, Katakana e Kanji è IMPOSSIBILE impararli se non li studi.
Mi è più facile credere che il giapponese lo impari da film o anime per via del parlato, ma non di certo da giochi come Super Robot Wars.
A dirtelo è uno che ha studiato giapponese a Tokyo per 6 mesi (lezioni tutte rigorosamente in giapponese)
 

_Sh1nigami_

Taz Dingo
se l'inglese è un ostacolo nel 2010 stiamo aposto :|

scherzi a parte ho giocato diversi videogiochi only english e non ho mai avuto nessun problema anzi addirittura a volte ho trovato migliore la versione inglese rispetto a quella italiana :O

quindi no non è un problema l'inglese :D
 
Top