[Thread Ufficiale] Death Note

Me ne pare una cagata per via del doppiaggio, ce poco da fare. E ripeto: non è per via dei doppiatori che in altri contesti sono sicuramente ottimi, ma che qui non hanno alcuna capacità recitativa.
Non oso immaginare come abbiano ridotto L
 
ne ho vista una parte ieri sera, non è che mi aspettassi il capolavoro ma il risultato non mi ha schifato come altre occasioni, l'ho trovato guardabile in fin dei conti.

ma il danno grosso deve ancora arrivare, povero L :(
 
SeymourGuado ha detto:
Ieri sera non sono riuscito a vederlo..qualcuno la visto?che ve ne pare?

Si l'ho visto io... anche se l'avevo già visto in anticipo su un link che mi aveva dato un amico quindi non mi sono meravigliata/entusiasmata più di tanto...
Ohm come è stato? ti riferisci al doppiaggio o al cartone stesso?XD:D... per quanto riguarda il doppiaggio... ohm buono... però la voce dello shinigami è troppo seria secondo meXDmentre in lingua giapponese, soprattutto quando faceva la parte "comica" mi faceva ridereXD:D... Quindi come doppiaggio voto quello giapponese...
 
SeymourGuado ha detto:
Ieri sera non sono riuscito a vederlo..qualcuno la visto?che ve ne pare?
Io l'ho visto; e sebbene non abbia avuto "pregiudizi" sul doppiaggio - in quanto non ho mai visto la versione in lingua originale - devo dire che ci si deve decisamente abituare alle voci; soprattutto per quella di Ryuk: uno se l'aspetta decisamente "diversa".
Per quanto riguarda il resto.. beh, Death Note è sempre Death Note. Anche se devo dire che negli ultimi anni gli anime tratti da manga li bistratto un po', preferendo sempre quest'ultimi ai primi.
 
Il doppiaggio giapponese di DN è qualcosa di irragiungibile :D
Comunque, non mi ha fatto schifo, pensavo molto peggio... credo che sia una questione di abitudine, come ha giustamente detto ZER0.
 
byzius weapon ha detto:
Il doppiaggio giapponese di DN è qualcosa di irragiungibile :D
Comunque, non mi ha fatto schifo, pensavo molto peggio... credo che sia una questione di abitudine, come ha giustamente detto ZER0.

sempre rimanendo nella sfera delle opinioni personali, per quel che mi riguarda non è solo questione di abitudine: io ad esempio non l ho mai visto l anime di Death Note (anzi in realtà ho visto solo la prima puntata, ma neanche me le ricordo le voci), ma ho letto tutto il manga. Ribadisco che le voci in italiano sono totalmente prive di personalità oltre che essere mal abbinate ai personaggi (Ryuk tra tutti).
 
Jeegsephirot ha detto:
sempre rimanendo nella sfera delle opinioni personali, per quel che mi riguarda non è solo questione di abitudine: io ad esempio non l ho mai visto l anime di Death Note (anzi in realtà ho visto solo la prima puntata, ma neanche me le ricordo le voci), ma ho letto tutto il manga. Ribadisco che le voci in italiano sono totalmente prive di personalità oltre che essere mal abbinate ai personaggi (Ryuk tra tutti).

E' per questo che ho scritto "credo" :)
Credo che sia una questione di abitudine, di adattamento alle voci, poi si vedrà col proseguire delle puntate. Comunque ho capito il tuo discorso :D
Sul doppiaggio giapponese: ti posso assicurare che il doppiaggio giapponese era perfetto, e detto da me che solitamente sono uno a cui non piacciono i doppiaggi giapponesi è molto :P magari potresti procurartelo con i sub in lingua originale, sono sicuro che lo apprezzerai :)
 
byzius weapon ha detto:
E' per questo che ho scritto "credo" :)
Credo che sia una questione di abitudine, di adattamento alle voci, poi si vedrà col proseguire delle puntate. Comunque ho capito il tuo discorso :D
Sul doppiaggio giapponese: ti posso assicurare che il doppiaggio giapponese era perfetto, e detto da me che solitamente sono uno a cui non piacciono i doppiaggi giapponesi è molto :P magari potresti procurartelo con i sub in lingua originale, sono sicuro che lo apprezzerai :)

no grazie, non ho apprezzato il manga (se non i primi 4 numeri) non vedo perchè dovrei apprezzare l anime :)
 
Sì, mi aspettavo molto peggio, invece è stato discreto.
Certo, la voce di Ryuk è totalmente sbagliata e Light è molto poco espressivo, ma in fondo si poteva fare di peggio.
 
Rejectdial ha detto:
Sì, mi aspettavo molto peggio, invece è stato discreto.
Certo, la voce di Ryuk è totalmente sbagliata e Light è molto poco espressivo, ma in fondo si poteva fare di peggio.

cavolo dici poco, non so cosa ci sia di peggio dell inespressività o di un accostamento di voce totalmente errata.
 
Jeegsephirot ha detto:
cavolo dici poco, non so cosa ci sia di peggio dell inespressività o di un accostamento di voce totalmente errata.
Nel senso che sarebbero potuti essere rispettivamente meno espressivi e azzeccati.
Da come avevo sentito nel video sembrava molto peggio, invece tutto sommato anche se non sono eccellenti sono quantomeno sopportabili.
 
Io é la prima volte che lo vedo...ne avevo sentito tanto parlare,ma vederlo é una figata!!!La storia è stupenda,non ne ho mai vista una simile;per quanto riguarda ildoppiaggio...Beh io ho sentito solo quello italiano,non é che mi sia dispiaciuto,però potevano renderle più caratteristiche le voci.
Comunque grandissimo anime.
 
Non sono arrivato a vedermi ieri la prima puntata T_T porca ma dico io i miei compagni non avevano niente da fare che rompere le palle e mettersi a giocare con la xbox360 online ç_ç?
Sara per la prossima volta sempre se non è oggi O.o!?!
 
Indietro
Top