ps:e poi intendiamoci,
1.
non ne avrò FINITI molti ma stai sicuro che ne ho GIOCATI molti;e scusatemi tanto se non ce l'ho fatta ad arrivare fino alla fine....
2.
che ne so,vuol dire che sono uno di alte pretese e che preferisce godersi il meglio piuttosto che andare a scandagliare il mercato nipponico con lo scopo di poter dire "ehi io non sono nubbio".
3.
Sti cazzi, io sono nubbio e quel poco che ho giocato(sempre che poco si possa definire)
4.
mi ha regalato talmente tante emozioni che non mi riesce proprio di andare a fare retrogame.
...
Eh, questa parte è talmente concettualmente sbagliata che sono indeciso quale punto ribattere.... massì, una simpatica scaletta per ordine.
1)un RPG [soprattutto j, che sono quelli maggiormente plot-driven, ma anche quelli occidentali] non è come un gioco di calcio, o di corsa, o un picchiaduro: non si può provarlo per 2-3 ore e poi dire "massì, l'ho giocato e non mi piace."
2) Se con meglio intendi Final Fantasy, sei quanto più lontano dalla verità ci possa essere. E non sto scherzando.
E per inciso, non serve andare a scandagliare il mercato nipponico. basta avere un po' di curiosità e vincere la pigrizia mentale di non cercare dei giochi validi al di fuori di un brand. Prendiamo per esempio... Nostalgio No Hon. Nostalgia in occidentale. O sands of destruction. Sono passati in sordina, ma fanno il **** a MOLTI jrpg più noti.
3)Sì, si può definire poco.
L'unico che può dire di aver giocato abbastanza jRPG è Cyren Ryu, che oramai ha levato le tende da qui u.u
4) Ragione per il quale se a te piace mangiare in un'osteria, e un amico ti invita nel ristorante più cazzuto del mondo, ma che è in una struttura del 1700 e che prepara piatti tipici dell'epoca[per assurdo], pur sapendo che sono pietanze coi controcoglioni, rifiuti dicendo "no, mi piace mangiare all'osteria"?
Ah, c'est la vie.
[L'autore di questo post non ha niente contro le osterie]
Parlo di quelli teoricamente validi. So che ci sono un sacco di rpg che rimangono in Giappone (e forse farebbero meglio a rimanere lì).
Per quanto riguarda i traduttori, parlo di giochi vecchi, non dei nuovi (su cui penso un traduttore non saprebbe mettere mano).
Bravo, hai detto la cazzata.